jueves, enero 24, 2008

«En España hay un respeto hacia las lenguas que no existe en Francia»



Jean Haritschelhar/Ex presidente de Euskaltzaindia
«En España hay un respeto hacia las lenguas que no existe en Francia»
Los suyo son las grandes cifras: lleva en la Academia 45 años, fue vicepresidente durante 22, presidente durante 16 y hace 58 que se casó. Jean Haritschelhar es, junto a Xabier Diharce 'Iratzeder', el académico más antiguo, pero no el mayor: el propio Iratzeder le lleva 3 años y Pierres Charritoncerca de 2. Le sigue, a poca distancia, Emile Larre. Los académicos decanos de Euskaltzaindia son todos de nacionalidad francesa.
La memoria de Jean Haritschelhar no solamente se prolonga mucho en el tiempo, está, además, avalada por la perspectiva de quien ha observado el mundo del euskera desde una importante atalaya: la junta directiva de Euskaltzaindia, donde ha permanecido durante 38 años, los que van desde 1966 a 2004. Sus compañeros le rinden hoy homenaje a las 17.30 en la sede de Bilbao.
-¿Cómo ingresó en Euskaltzaindia?
-Fui elegido miembro de número sin ser antes correspondiente. Me visitó Pierres Lafitte y me dijo que ya era euskaltzaina. Le dije que yo no había hecho casi nada por el euskera. 'Pero lo hará', me contestó. Yo a veces no podía asistir a las reuniones porque estaba en Burdeos, en la Universidad, y tenía que hacer la tesis, y volvió otro día y me dijo: 'Usted ahora es vicepresidente'. (+)
La foto la sacó Ignacio Pérez en el jardín de su casa en Anglet.

3 comentarios:

César dijo...

Uyyyy... más respeto a las lenguas aquí que en Francia. Qué mal me suena esto.

Lucía Martínez Odriozola dijo...

Este de aquí arriba, al que le suena mal que el euskera esté mucho más cuidado y hablado en España que en Francia, que escribe con desenfado y se olvida de las haches, ese creo que me ha amenazado en este post:
http://elblocdenotas.blogspot.com/2008/01/la-gramtica-y-el-diccionario-en-lnea.html#links
Es un decir.

Errioxarra dijo...

No conozco la realidad francesa, pero la verdad es que en la Comunidad Autónoma Vasca...el Ejecutivo si que hace bastante por la lucha del euskera, la pena...es que cierto entorno nacionalista está apropiandose del euskera y de la cultura vasca en general. ¿Hay que ser vasco nacionalista para que te guste el euskera? Yo soy riojano y me gusta el euskera, estoy intentado aprender pero es muy complicado...Saludos desde Errioxa.

 
Free counter and web stats